Português:
O ano passado, o do lançamento, este vinho tinha demonstrado que pretendia traçar um caminho diferente no panorama dos brancos Portugueses. A colheita deste ano aí está a reiterar a aposta efectuada anteriormente.
Feito em partes iguais de Sauvignon blanc e Viognier.
Aparência:
Cor amarelo palha, ténue.
Aromas:
Dominado pelo aroma de frutos de caroço. Os aromas são delicados.
Palato:
Corpo leve, mas com acidez com algum crocante no início, mantendo-se viva resultando um vinho com estrutura na boca. Ligeiramente seco. Sabe a fruto de polpa amarela que se vai entranhado língua, algumas notas de estágio de barrica, terminando com sensações minerais. Está muito bom de boca.
Final:
Longo.
Conclusão:
A colheita de 2009, está melhor do que a de 2008. Mais evoluído, mais dialogante com mais pujança, tenso e dentro de um perfil que me cativa mais do que os tradicionais brancos de Portugal. Custa 13€.
Outras Colheitas: <2008, 2010>.
Nota: Garrafa enviada pelo produtor.
English:
Last year, when it was introduced in the market, this wine had demonstrated that it intended to chose a different path in the Portuguese's whites landscape. This year's vintage is here to reiterate the commitment made previously.
Made of equal parts of Sauvignon Blanc and Viognier.
Appearance:
Pale straw yellow.
Aroma:
Delicate stone fruit aroma.
Palate:
Light body, but with an early crisp acidity transforming to lively resulting a structured wine. Slightly dry. Tastes like yellow stone fruit that you can feel deeply in your tongue, with oak hints, ending with mineral sensations. Very good indeed.
Finish:
Long.
Conclusion:
2009 vintage is better than 2008. More evolving, more mouthful with more character, tense and within a profile that captivates me more than the traditional whites. Costs 13€.
Other Vintage: <2008, 2010>.
End note: Bottle kindly send by the producer.
O ano passado, o do lançamento, este vinho tinha demonstrado que pretendia traçar um caminho diferente no panorama dos brancos Portugueses. A colheita deste ano aí está a reiterar a aposta efectuada anteriormente.
Feito em partes iguais de Sauvignon blanc e Viognier.
Aparência:
Cor amarelo palha, ténue.
Aromas:
Dominado pelo aroma de frutos de caroço. Os aromas são delicados.
Palato:
Corpo leve, mas com acidez com algum crocante no início, mantendo-se viva resultando um vinho com estrutura na boca. Ligeiramente seco. Sabe a fruto de polpa amarela que se vai entranhado língua, algumas notas de estágio de barrica, terminando com sensações minerais. Está muito bom de boca.
Final:
Longo.
Conclusão:
A colheita de 2009, está melhor do que a de 2008. Mais evoluído, mais dialogante com mais pujança, tenso e dentro de um perfil que me cativa mais do que os tradicionais brancos de Portugal. Custa 13€.
Outras Colheitas: <2008, 2010>.
Nota: Garrafa enviada pelo produtor.
English:
Last year, when it was introduced in the market, this wine had demonstrated that it intended to chose a different path in the Portuguese's whites landscape. This year's vintage is here to reiterate the commitment made previously.
Made of equal parts of Sauvignon Blanc and Viognier.
Appearance:
Pale straw yellow.
Aroma:
Delicate stone fruit aroma.
Palate:
Light body, but with an early crisp acidity transforming to lively resulting a structured wine. Slightly dry. Tastes like yellow stone fruit that you can feel deeply in your tongue, with oak hints, ending with mineral sensations. Very good indeed.
Finish:
Long.
Conclusion:
2009 vintage is better than 2008. More evolving, more mouthful with more character, tense and within a profile that captivates me more than the traditional whites. Costs 13€.
Other Vintage: <2008, 2010>.
End note: Bottle kindly send by the producer.
Comments