sábado, 30 de janeiro de 2010

Ramos Pinto Collection 2006 Tinto

Português:
Diz o contra rotulo: "O “Adão e Eva” expressa a essência do Collection 2006, os seus aromas e frutos vermelhos paradisíacos, sensações tânicas, prazer, volúpia e um perfeito equilíbrio sensual. A verdadeira tentação".

Feito a partir de um blend de Touriga nacional, Touriga franca e Tinta barroca.

Aparência:
Cor purpura, com bastante opacidade.

Aromas:
Nariz aromático, mas em grande intensidade. Notas de frutos silvestres, principalmente  amoras e algumas notas de framboesa, conseguindo-se extrair ainda alguma baunilha.

Palato:
Na boca tem um ataque ligeiramente doce (lá voltamos outra vez ao doce) de corpo médio, com aromas a frutos silvestres, maioritariamente framboesa. Enche um pouco a boca, mas o sabor não me convenceu. Tem uma acidez vibrante e taninos macios mas o sabor é dominado pelo doce e às vezes pela madeira, diria ligeiramente desiquilibrado.

Final:
Médio, arrastando o doce para o interior do nosso estomago.

Conclusão:
Não gostei do perfil do vinho, principalmente porque é pouco balanceado tudo aparece desligado e  fora de proporção. Relação qualidade preço má (12,5€).

Mais informação do produtor em:
http://www.ramospinto.pt


English

You can read on the back label:"Adam and Eve” expresses the essence of the 2006 Collection, its
aromas and heavenly red fruits, tannin sensations, pleasure,voluptuousness and a perfect sensory balance. A real temptation!"

Made of a blend using Touriga nacional, Touriga franca and Tinta barroca.

Appearance:
Deep purple.

Aroma:
Aromatic, with youthful  development. Found berries, especially blackberries and some raspberry, ending with some vanilla.

Palate:
Medium sweet (not again!) with medium body, with aromas of berries, mostly raspberry. It can fill my mouth a little bit, but the flavour did not convince me. It has a vibrant acidity and soft tannins but the flavour is dominated by sugar and sometimes becomes woody, I would say is slightly unbalanced.

Finish:
Medium. You can still feel on the aftertaste all the sweetness tasted before.

Conclusion:
Did not like it. Out of  balance everything seems with the wrong proportion. Poor value for money (12.5 €).

Producer's web site:
http://www.ramospinto.pt

Evel 2007 Tinto

Português:

O Evel é um vinho da gama de entrada do produtor Real Companhia Velha. É fácil de encontrar na maioria dos supermercados e restaurantes sendo alvo de algum desdém pelo preço que custa (4,5€).

Aparência:
Cor vermelha. Lágrima escorre lentamente no copo.

Aromas:
Simples e moderado, predominam os frutos vermelhos frescos.

Palato:
Na boca é um vinho ligeiramente seco, corpo ligeiro com taninos suaves (surpreenderam-me mesmo) e uma acidez um pouco forte (mais forte do que viva). Tem sabor a frutos vermelhos, não muito intenso, mas aguenta-se bem.

Final:
Curto. O sabor não se prolonga muito na boca.

Conclusão:
Um vinho sem grandes complexidades, mas que pelo preço que custa tem uma excelente relação qualidade preço. Muito melhor do que alguns vinhos que custam o dobro do preço.

Mais informações do produtor em:
http://www.realcompanhiavelha.pt

English:

This wine belongs to the entry level range from producer Real Companhia Velha. It's easy to find in most Portuguese supermarkets and restaurants being the subject of some disdain for the price it costs (4.5 €).

Appearance:
Typical and straight red. Really dark. Wine tear runs slowly.

Aroma:
Moderate. Simple and moderate, predominantly fresh red fruit.

Palate:
Moderate aroma intensity. It's youthful in the mouth, slightly dry, light body with soft tannins (surprised me) acidity could be more balanced it's to strong for my taste. You can find red fruit, not very intense, but it's up to the job.

Finish:
Short. Flavour disappears quickly.

Conclusion:

A wine without complexity or other kind of tricks, but for the price it costs is has great value for money. Much better than some wines that cost twice.

Producers web site:
http://www.realcompanhiavelha.pt

Duas Quintas 2008 Branco

Português:

Feito a partir de um blend de Viozinho Rabigato e Arinto.

Aparência:
Cor amarela, de tom pálido, não totalmente cristalina.

Aromas:
No nariz não se nota grande predominância de aromas, é até um pouco contraído, com notas predominantes de pêssego e algum fruto tropical.

Palato:
Seco, de corpo médio, fresco, com uma acidez espigada mas bem proporcionada que dá prazer em beber. Apresenta uma leve sensação frisante. Não tem grande intensidade de sabor, confirmando-se a presença dos mesmos frutos no nariz.

Final:
Médio.

Conclusão:
Acompanha muito bem um prato de peixe. Apesar da simplicidade, tem uma acidez viva. Para beber sem preconceitos.

Mais informações do produtor em:

http://www.ramospinto.pt/

English:
Made from a blend of Viozinho Rabigato and Arinto.

Appearance:
Pale yellow, with a very slight haze.

Aroma:
Low aroma intensity.On the nose there is no significant predominance of flavours. Some peach and some tropical fruit.

Palate:
It's a dry wine, with medium body, deep fresh with crisp acidity that gives pleasure to drink. It has a light sparkling sensation. Not very flavour intense. Tastes manly peach.

Finish:
Medium.

Conclusion:
Perfect to eat with fish. Despite its simplicity, has a lively acidity. To drink without prejudice.

Producers web site:

http://www.ramospinto.pt/

quarta-feira, 27 de janeiro de 2010

Quinta de Santa Eufémia Port Wine 10 years Whyte

Português:

Feito a partir das castas Malvasia Fina, Gouveio, Moscatel galego e Rabigato.

Aparência:
Cor âmbar, profunda, não totalmente cristalina. Lágrima escorrida no copo.

Aromas:

Nariz aromático, denota algum envelhecimento, marcado pelo moscatel. Apresenta volatilidade contida.

Palato:

Marcadamente doce, talvez um pouco melado, com espessura correcta na boca. Tem sabor consistente mas parece mais um moscatel do que um Porto Branco. O alcool tem presença discreta, reduzido mesmo.

Final:
Médio.

Conclusão:
Apesar do produtor não indicar a proporção das castas usadas, está mais próximo de um vinho moscatel. Acompanha bem frutos secos e sobremesas tradicionais.

Mais informação do produtor em:
http://www.qtastaeufemia.com/


English:
This white Port is made of Malvasia Fina, Gouveio, Moscatel galego and Rabigato.

Appearance:
Truly deep amber colour with very slight haze. Wine tear runs quickly.

Aroma:
Aromatic. Smells like aged Muscat wine. There is presence of some volatility.

Palate:
Very sweet indeed.  In the mouth shows correct thickness. Flavourful, tastes like a Muscat Wine (Moscatel) not like typical White Port. Can hardly feel alcohol.

Finish:
Medium.

Conclusion:
Despite the producer does not indicate the proportion of grapes used, is closer to a Muscat wine. Great to drink with nuts and traditional Portuguese desserts.

Producer web site:

http://www.qtastaeufemia.com/

sábado, 23 de janeiro de 2010

Periquita Reserva 2005 Tinto


Português:

Em 2001 quando jantei no restaurante Windows of the World (foto abaixo) nas Twin Towers em Nova Iorque, na carta de vinhos figurava Periquita tinto. Era um prémio internacional pelo reconhecimento da excelente relação preço qualidade deste vinho.

Para avaliar até onde podia ir a melhoria do vinho de entrada decidi-me a comprar o Reserva.

Feito a partir de um blend de Castelão, Touriga Nacional e Touriga Franca

Aparência:
Cor Ruby com alguma opacidade.

Aromas:
Moderado. Vale mais pela concentração do que pela pujança. Notas de frutos silvestres e algum abaunilhado

Palato:
Tem um ataque inicial no doce e este doce causa desequilibro. É pena porque tem corpo macio, ligeiramente arredondado, com taninos macios e uma acidez viva. Os sabores são dominados por uma doçura ligeiramente enjoativa, Cassis com o qual há quem goste de estragar Champanhe e que reduz a presença dos frutos silvestres de sabor moderado.

Final:
Médio.

Conclusão:
Infelizmente para mim uma desilusão. Vou continuar a comprar o velhinho Periquita. O Reserva não me convenceu.

Mais informação do produtor em:
www.jmf.pt


English:

In 2001 when I dined at the restaurant Windows of the World, Twin Towers, New York on the wine list it was included Periquita red. It was an international award for recognition of the excellent value for the money of this wine. To assess how far it could go wine improvement I decided to buy this reserve.

Made with a blend of Castelão, Touriga Nacional and Touriga Franca.

Appearance:
Deep Ruby colour.

Aroma:
Moderate aroma intensity. Some berries and some vanilla. It's very concentrated rather that a powerful.

Palate:
It has an initial cassis attack (I know some people that like to ruin Champagne blending with it) it causes to become very imbalanced. It's pity because it has medium body, slightly rounded, with soft tannins and lively acidity. The flavours are dominated by a slightly cloying sweetness and reduces the presence of wild berries blend.

Finish:
Medium.

Conclusion:
Unfortunately for me a disappointment. I will continue to buy the entry level Periquita. The Reserve did not convinced me.

Producers Web site:
www.jmf.pt

quinta-feira, 14 de janeiro de 2010

Fabre Montmayour Gran Reserva 2007 Tinto


Português:

Na mesma refeição onde foi provado o Primeira Paixão, tive a oportunidade de beber este vinho, mais um projecto do enólogo Rui Reguinga.

Aparência:
No copo apresenta cor concentrada e grande opacidade com lágrima escorrida no copo.

Aromas:
Nariz pouco intenso (característica que foi mantendo ao longo da degustação) sendo necessário aspirar os aromas. Notas de baga e algum chocolate.

Palato:
Na boca tudo muda. Tem corpo médio, um pouco dissoluto, mas é macio. Sabe a combinação de framboesa e a bagas, com boa proporção onde os sabores nos aparecem de forma concentrada. Algumas notas de doce de fruto, talvez um pouco exagerado e no final temos chocolate com uma pitada de especiaria.

Final:
Final longo e persistente.

Conclusão:
O que mais me impressionou foi a concentração do sabor e o veludo na boca.


Mais  informação do produtor em:
http://www.domainevistalba.com/

Mais  informação do enólogo em:


http://www.ruireguinga.com/


English:

When I tasted Primeira Paixão, I had the opportunity to drink this wine, another project from Portuguese winemaker Rui Reguinga.

Appearance:
Typical Red colour, clear, with deep colour depth. Wine tear runs quickly, not very persistent.

Aroma:
Youthfull. Found some berries with moderate intensity. A bit closed, characteristic that maintained throughout the tasting experience.

Palate:
In the mouth, everything changes.
Combination of raspberry and berries with good proportion, flavourful and very concentrated but maybe to much sweet. Some notes of fruit jam. Ends with chocolate notes and a hint of spice. Round tannins.

Finish:
Long and persistent.

Conclusion:
What impressed me most was flavour concentration and velvet tannins.

More information about this producer:

http://www.domainevistalba.com/

More information about this winemaker:

http://www.ruireguinga.com/

quarta-feira, 13 de janeiro de 2010

Primeira Paixão 2008 Branco


Português:

A Madeira é conhecida pelos vinhos fortificados produzidos na ilha e começa agora a criar vinho de mesa feitos a partir das castas Verdelho, Bual, Malvázia e Arnsburger.

O Primeira Paixão é um vinho produzido pela empresa Paixão do Vinho cuja elaboração e lançamento no mercado tive a oportunidade de acompanhar através do Twitter.


Quis o destino que se acabasse por beber o vinho no Funchal, através de convite endereçado por Filipe Santos, CEO da Paixão do Vinho.

O Primeira Paixão é um vinho monocasta, feito a partir de Verdelho. Esta casta em conjunto com a tipologia dos solos Madeirenses contribuem para a frescura e uma acidez muito particular.

Aparência:
Cor amarelada com boa profundidade. Cristalino.

Aromas: 
O nariz tem uma aroma cativante: dominado pelo maracujá, algumas notas de manga e sugestões cítricas. É perfumado e quase invulgar pela intensidade e pela profundidade com que os aromas são exalados.

Palato:
Na boca apresenta boa concentração de sabores. É um vinho de corpo médio. Os frutos aparecerem concentrados sob forma abundante. O sabor entranha-se nas gengivas e tem muita consistência.

Final:
Não há presença de açúcar o que conjugado com uma acidez dominante e fina lhe confere frescura e um final longo.

Conclusão:
Um inicio auspicioso e um projecto que merece ser acompanhado de perto.

Um vinho recomendado.

O Drinkedin gostaria de agradecer o convite que lhe foi endereçado, a amabilidade, boa disposição e paixão que foi partilhada.

O Vinho foi bebido no restaurante É prá Picanha no Funchal.

English:

Madeira is knowned for it's fortified wines and is now starting to create table wines made from varieties of Verdelho, Bual, Malmsey and Arnsburger. Primeira Paixão is a wine produced by Paixão do Vinho whose production and market launch I had the opportunity to follow through Twitter.

Resulted I tasted the wine in Funchal, through an invitation by Filipe Santos, Paixão do Vinho CEO. Primeira Paixão is made from Verdelho varietal. Verdelho combined together local soil contribute to a very particular freshness and acidity.

Appearance:
Crystal Yellow, with a deep colour saturation.

Aroma:
Youthfull. The nose has a captivating aroma: dominated by passion fruit, some notes of mango and citrus hints. Unusual intensity and depth for a white wine.

Palate:
Off dry, with medium body. Good flavour concentration. Flavourful with lots of passion fruit. Very enjoyable.

Finish:
There is no presence of sugar which together with a dominant and fine acidity gives freshness and a long finish.

Conclusion:
An auspicious beginning and a project that deserves to be closely monitored.

I recommend this wine.

Drinkedin would like to thank the invitation addressed, kindness, willingness and passion that was shared.

The wine was drunk at É prá Picanha restaurant located in Funchal.

domingo, 10 de janeiro de 2010

Quinta da Leda 2005 Tinto

Bebido no renovado restaurante Bule (agora escreve-se buhle) no Porto, em ambiente coquete.
No copo apresenta cor vermelha com pouca opacidade com lágrima escorrida.

Nariz complexo e intenso. Exala aromas a frutos vermelhos - framboesa, com notas de compota e alguma baunilha no final. Tem uma aroma perfumado.

Na boca apresenta-se como um vinho de corpo médio e consistente. Os aromas aparecem de forma elegante. Não têm muita potencia, têm equilíbrio e finura. A framboesa, abundante está perfeitamente ligada com a madeira. No final há alguma especiaria e algumas notas de baunilha bem como chocolate preto.

Tem boa acidez e uns taninos finos. Final longo, prolongado libertando ligeiro balsâmico.

Recomendado.

Mais informação do produtor em: http://www.sograpevinhos.eu/

sábado, 9 de janeiro de 2010

Bétula 2008 Branco

É um vinho feito a partir de um blend em partes iguais das castas Sauvignon blanc e Viognier da responsabilidade de Francisco Montenegro. Feito em Barrô, Resende. O ano de 2008 foi o primeiro ano de produção.

Nariz com notas predominantes de pêssego. manga e algumas e algum vegetal. Tem um belo bouquet. Aromático e estruturado.

Na boca é um vinho de corpo leve mas com alguma textura. É um vinho comandado pela acidez que está muito bem afinada o que lhe transmite vida confirmado num final de média intensidade mas com alguma persistência.

Confirma-se no sabor as impressões sentidas no nariz: sente-se mais o pêssego e algumas notas de manga. Não se nota presença de grandes açucares pelo que o estilo é mais polido do que tropical.

Um vinho mais indicado para o verão e casa na perfeição com peixe.

Nota: vinho oferecido pelo produtor.

Outras colheitas:<2009,2010>

domingo, 3 de janeiro de 2010

Valle Pradinhos Reserva 2005 Tinto


Quando foi decantado libertou aromas de forma exuberante.

Cor opaca e lágrima agarrada ao copo.

No nota-se um aroma complexo apresenta notas de frutos maduros, alguma baunilha residual. É um nariz vigoroso.

Na boca é um vinho com excelente volume, forte, carnudo, fruta muito bem estruturada integrada com a madeira. O que mais me impressionou neste vinho é a força que tem. Tem uns taninos fortes, mas sem serem ásperos. Tem muita vida na boca, quase mastigável. É um vinho bem feito.

Tem um final longo prolongado.

Um grande vinho. altamente recomendável.

Murganheira Chardonnay 2002 Bruto


Nariz com presença predominante de frutos secos - nozes .

Na boca apresenta mousse média, mas não surpreende muito. Tem aromas muito finos e bastante vida com boa frescura, mas acidez não está muito equilibrada e pareceu-me excessiva criando algum desagrado na prova. A acidez absorve tudo no fim e subtrai todo o sabor do vinho.

Depois da acidez ter servido de esponja somos brindados com um final longo, diria surpreendente para espumante.

Não gostei pelo desequilibro provocado pelo excesso de acidez.

Quinta da Touriga Chã 2004 Tinto


Português:

Bebido na noite de passagem de ano.

Quando decantado liberta um bouquet envolvente.

Aparência:
Cor opaca e lágrima escorrida no copo.

Aromas:
No Nariz apresenta notas de frutos vermelhos maduros. harmonioso e ligeiramente volatilizado.

Palato:
Na boca é um vinho macio, arredondado, de corpo médio. O sabor a frutos vermelhos aparece envolto em ligeiro doce de compota com um final com algumas notas ténues de anis. É um vinho com um perfil fino, que não aposta muita na complexidade. É um vinho que aposta na elegância.

Final:
Final longo.

Conclusão:
Tem taninos polidos, uma acidez vibrante. é um vinho com muita vida e que dá um prazer de beber quase infinito.

Altamente recomendado.

English:

Tasted it on New Year's day. When I was decanting it releases an evolving bouquet.

Appearance:
Deep red colour. Wine tear runs quickly.

Aroma:
Notes of ripe red fruits. smooth and slightly volatilized. Aromatic and yet brilliant youthful.

Palate:
Soft, round, medium body. Flavourful red fruits appear mixed with some fruit jam. At the end tasted some anise. It's elegant, balanced rather than complex.

Finish:
Long.

Conclusion:
Round tannins, lively acidity. It's a wine that gives a lot of pleasure to drink (almost infinite).

Vértice Super Reserva Bruto 2005

Português:
Nariz com presença de frutos secos. É um nariz expressivo para espumante.

Na boca apresenta uma mousse volumosa, cremosa e em crescendo.

Verdadeiramente bruto, sem açucares. Tem sabor predominante a amêndoa e a algum licor de amêndoa que aparece no final. Fino, elegante, com sabor prolongado e que se mantém intacto.

Um espumante de classe.

Altamente recomendado.

English:
Nose with full of nuts. It is an impressive aroma for a sparkling wine.


In the mouth has a growing, creamy and voluminous mousse.

Truly brut, no sugar. Tastes mostly to almonds and some almond liqueur that appears at the end. Elegant, with extended flavor and remains intact.

A sparkling wine with class. Highly recommended.